<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Universal Bunny Fan-Transcribed Lyrics</title>
	<atom:link href="http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics</link>
	<description>Website dedicated to Gabriela Robin</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:49:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>By: Kou</title>
		<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics#comment-9563</link>
		<dc:creator>Kou</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 03:31:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gabrielarobin.com/?p=3124#comment-9563</guid>
		<description>And here I posted the complete lyrics of Universal Bunny, if you find any mistake, let me know &lt;3

http://sacipa.wordpress.com/2009/11/27/universal-bunny-lyrics-3/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And here I posted the complete lyrics of Universal Bunny, if you find any mistake, let me know &lt;3</p>
<p><a href="http://sacipa.wordpress.com/2009/11/27/universal-bunny-lyrics-3/" rel="nofollow">http://sacipa.wordpress.com/2009/11/27/universal-bunny-lyrics-3/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kou</title>
		<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics#comment-9559</link>
		<dc:creator>Kou</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 19:31:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gabrielarobin.com/?p=3124#comment-9559</guid>
		<description>@riepert: You&#039;re just awesome ;D

BTW, I&#039;ll just drop this here:
http://i48.tinypic.com/21ep7dg.jpg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@riepert: You&#8217;re just awesome ;D</p>
<p>BTW, I&#8217;ll just drop this here:<br />
<a href="http://i48.tinypic.com/21ep7dg.jpg" rel="nofollow">http://i48.tinypic.com/21ep7dg.jpg</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: riepert</title>
		<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics#comment-9515</link>
		<dc:creator>riepert</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 11:50:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gabrielarobin.com/?p=3124#comment-9515</guid>
		<description>Help! I tried to transliterate the song using the lyrics found here and the ones that were found in the booklet and this is all that I&#039;ve got...

====
Universal Bunny - Sheryl Nome ft May&#039;n

3! 2! 1!
watashi anata no usagi no White
hanete tobikomu mujaki na kurai
sora nikoboshita Milky way
nee ano Candy star tabetai na

atashi anata no usagi no Black
abarenbou no Sexy prey
HIPPU nara ii chira mise Danger
Wink aizu de mune no tanima ni DAIBU

zettai (bouin?) okashiteku junjou
umare kawarenai kurai
kitsuki ubaiaetara
naiteta tenshi ga hora akuma

tenshin sugite ranman sen no PAASENTO
tennen na no yo daitan sen no PAASENTO
muboubi na uchigawa
You light up my life and give me reason to live!

kanjin nano wa kaikan sen no PAASENTO
aimai nano wa genkai sen no PAASENTO
Private joy wa RIBASIBURU de
sore demo onaji
yume wo miru

atashi muteki no usagi no Black
kurai tsuite hanasanai Trap
RUUJU hiite Enamel no KURAKUSHA
kimi no odeko nottotte ageru wa

watashi ga yowai usagi no White
uwamezukai de onedari Flight
SUPUN ippai amai Melty love
kono Strawberry star agechatta

shinku no yoake somatteku UBU na HAATO
kubi no ushiro kara gyutto dakishimeraretara
hohoemu tenshi wa uso akuma

tanjun sugite meikai sen no PAASENTO
aimai na no wa genkai sen no PAASENTO
fujouri na urahara
I show you my all and give you reason to love!

taikan ondo joushou sen no PAASENTO
chousenteki de binkan sen no PAASENTO
Private game wa YUNIBASU no
unmei kakete aishiau

Black or White? ?? to ??
Dark or Light? semegi (a?)i (da?)ki (a?)i
Truth or Doubt? aranu (uso?)
Around you good sou mou sorosoro
madasare ?? ?? horohoro
Heaven or Hell? kara ?? ru KARUMA
donomichi michibite mite (hara?) no RANDEBU

My fairy tail will never end
Still go on and go on 
Go on... go on...
KOMADORI ga (i?)imashita
?? sugite
KOMA ??ri SUTORI ?? ?? ri sayonara

kimi ??
kimi to shitai
kimi to shinitai
kimi to ikitai
kimi to itai
itai... itai...
itai no ga suki

Perfect choice wo kikasete yo

genkai koete shouten sen no PAASENTO
anzen (sube?)te te gouman sen no PAASENTO
zetsubou no (enryouku?)
I show you my all and give you reason to love
kaimetsu ?? ni bousou Emergency
gensou samete anten No DERIKASHI
muboubi na uchigawa
You light up my life and give me reason to live
kanjin nano wa kaikan sen no PAASENTO
aimai nano wa genkai sen no PAASENTO
Private joy wa RIBASIBURU de
sore demo kono ai
yumerarenai
yametekunai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Help! I tried to transliterate the song using the lyrics found here and the ones that were found in the booklet and this is all that I&#8217;ve got&#8230;</p>
<p>====<br />
Universal Bunny &#8211; Sheryl Nome ft May&#8217;n</p>
<p>3! 2! 1!<br />
watashi anata no usagi no White<br />
hanete tobikomu mujaki na kurai<br />
sora nikoboshita Milky way<br />
nee ano Candy star tabetai na</p>
<p>atashi anata no usagi no Black<br />
abarenbou no Sexy prey<br />
HIPPU nara ii chira mise Danger<br />
Wink aizu de mune no tanima ni DAIBU</p>
<p>zettai (bouin?) okashiteku junjou<br />
umare kawarenai kurai<br />
kitsuki ubaiaetara<br />
naiteta tenshi ga hora akuma</p>
<p>tenshin sugite ranman sen no PAASENTO<br />
tennen na no yo daitan sen no PAASENTO<br />
muboubi na uchigawa<br />
You light up my life and give me reason to live!</p>
<p>kanjin nano wa kaikan sen no PAASENTO<br />
aimai nano wa genkai sen no PAASENTO<br />
Private joy wa RIBASIBURU de<br />
sore demo onaji<br />
yume wo miru</p>
<p>atashi muteki no usagi no Black<br />
kurai tsuite hanasanai Trap<br />
RUUJU hiite Enamel no KURAKUSHA<br />
kimi no odeko nottotte ageru wa</p>
<p>watashi ga yowai usagi no White<br />
uwamezukai de onedari Flight<br />
SUPUN ippai amai Melty love<br />
kono Strawberry star agechatta</p>
<p>shinku no yoake somatteku UBU na HAATO<br />
kubi no ushiro kara gyutto dakishimeraretara<br />
hohoemu tenshi wa uso akuma</p>
<p>tanjun sugite meikai sen no PAASENTO<br />
aimai na no wa genkai sen no PAASENTO<br />
fujouri na urahara<br />
I show you my all and give you reason to love!</p>
<p>taikan ondo joushou sen no PAASENTO<br />
chousenteki de binkan sen no PAASENTO<br />
Private game wa YUNIBASU no<br />
unmei kakete aishiau</p>
<p>Black or White? ?? to ??<br />
Dark or Light? semegi (a?)i (da?)ki (a?)i<br />
Truth or Doubt? aranu (uso?)<br />
Around you good sou mou sorosoro<br />
madasare ?? ?? horohoro<br />
Heaven or Hell? kara ?? ru KARUMA<br />
donomichi michibite mite (hara?) no RANDEBU</p>
<p>My fairy tail will never end<br />
Still go on and go on<br />
Go on&#8230; go on&#8230;<br />
KOMADORI ga (i?)imashita<br />
?? sugite<br />
KOMA ??ri SUTORI ?? ?? ri sayonara</p>
<p>kimi ??<br />
kimi to shitai<br />
kimi to shinitai<br />
kimi to ikitai<br />
kimi to itai<br />
itai&#8230; itai&#8230;<br />
itai no ga suki</p>
<p>Perfect choice wo kikasete yo</p>
<p>genkai koete shouten sen no PAASENTO<br />
anzen (sube?)te te gouman sen no PAASENTO<br />
zetsubou no (enryouku?)<br />
I show you my all and give you reason to love<br />
kaimetsu ?? ni bousou Emergency<br />
gensou samete anten No DERIKASHI<br />
muboubi na uchigawa<br />
You light up my life and give me reason to live<br />
kanjin nano wa kaikan sen no PAASENTO<br />
aimai nano wa genkai sen no PAASENTO<br />
Private joy wa RIBASIBURU de<br />
sore demo kono ai<br />
yumerarenai<br />
yametekunai</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: riepert</title>
		<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics#comment-9402</link>
		<dc:creator>riepert</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 14:13:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gabrielarobin.com/?p=3124#comment-9402</guid>
		<description>@Mai: ほんとにありがとう、マイーさん！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Mai: ほんとにありがとう、マイーさん！！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mai</title>
		<link>http://gabrielarobin.com/3124/universal-bunny-fan-transcribed-lyrics#comment-9398</link>
		<dc:creator>mai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 06:49:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gabrielarobin.com/?p=3124#comment-9398</guid>
		<description>Done!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Done!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

