Northern Cross Official and Fan-Translated Lyrics

UPDATE: Now with official lyrics.

All thanks to Atashi! Please drop her a thank you note there if you have time :)

Macross F viewers should get a little bit about Sheryl in this song ;)

Original Post by Atashi

Northern Cross (TV Size Version)
Vocals: Sheryl Nome starring May’n
Lyrics: Iwasato Yuho & Gabriela Robin
Composition: Kanno Yoko
Arrangement: Kanno Yoko

I can’t recall the beginning of my journey anymore
When I noticed it, I was here
The seasons tear apart and my eyes that feel
The undiscovered infrared ray become lost

I’ll probably lose
My desperate thoughts
I fell in love as if it’s war
I earnestly dug up my dreams
I wanted to land on your planet
I wanted to fly through your space

Won’t someone please softly stroke the outline of the void?
Kicked away by the pounding in my chest, the words of love tumbled out
But isn’t that problematic? There’s no answer
Crucified by fate, the Northern Star is burning
I scratched you out and made you a cloudy blur
But still, I once loved how you laughed sweetly

Because there will be no meaning if you are gone
So all people should disappear
Because I don’t even need my heart when there is no love
So this world, too- Go away

Our desperate meetings
Were always painful
I dreamed as if struggling
I reached out my hands recklessly
I wanted to listen to your heart
I wanted to build a rainbow bridge with you

Won’t someone please embrace me tightly with the sentiments of daybreak?
Splattered by the orbit of dreams, the tears of love merely scatter
Even if it’s a bare pain, I’m fine with it
Called back by fate, the Northern Star is crying
If I somehow survive through the labyrinth
Then I want to love and die for you until you perish

And then the desperate finale
Will begin
I loved as if it’s war
I kicked my dreams into ruins
I wanted to end on your planet
I wanted to bloom in your space

Won’t someone please softly stroke the outline of the void?
The words of love that couldn’t be saved
Were erased by the waves of time
So I want the answer once more
Crucified by fate, the Northern Star is burning
I scratched you out and made you a cloudy blur
But still, I once loved how you laughed sweetly

I scratched you out and made you a cloudy blur
But still, I once loved how you laughed sweetly

Noozan Kurosu (TV Size Version)
Vocals: Sheryl Nome starring May’n

Tabi no hajimari wa mou omoidasenai
Kizuitara koko ni ita
Kisetsu ga yabukete mihakken sekigaisen
Kanjiru me ga maigo ni naru

Tabun ushinau no da
Inochigake no omoi
Tatakau you ni koishita
Hitasura ni yume o hotta
Sono hoshi ni oritakatta
Kimi no sora tobitakatta

Dareka kuukyo no rinkaku o sotto nadete kurenai ka
Mune no kodou ni ketobasarete korogarideta ai no kotoba
Dakedo komatta na kotae ga nai
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Kimi o kakimushitte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo

Kimi ga inai nara imi nante naku naru kara
Hito wa zenbu kiereba ii
Ai ga naku nareba kokoro datte iranai kara
Kono sekai mo kiete shimae

Zutto kurushikatta
Inochigake no deai
Mogaku you ni yumemita
Yamikumo ni te o nobashita
Sono mune ni kikitakatta
Kimi to niji kaketakatta

Dareka yoake no kanshou de gyutto daite kurenai ka
Yume no kidou ni hajikarete tobichiru dake no ai no namida
Sore ga mukidashi no itami de mo ii
Shukumei ni yobimodosareta hokkyokusei ga naiteru
Douse meiro ikinuku nara
Kimi o tsukiru made aishite shinitai yo

Soshite hajimaru no da
Inochigake no owari
Tatakau you ni aishita
Gushagusha ni yume o ketta
Sono hoshi ni hatetakatta
Kimi no sora sakitakatta

Dareka kuukyo no rinkaku o sotto nadete kurenai ka
Toki no hadou ni kakikesarete
Sukuenakatta ai no kotoba
Dakara mou ichido kotae ga hoshii
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Kimi o kakimushitte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo

Kimi o kakimushitte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo

ノーザンクロス(TVサイズバーション)
歌:シェリル・ノームstarring May’n
作詞:岩里祐穂、Gabriela Robin
作曲:管野よう子
編曲:管野よう子

旅のはじまりはもう思い出せない
気づいたら ここにいた
季節が破けて 未発見赤外線
感じる眼が迷子になる

たぶん失うのだ
命がけの想い
戦うように恋した
ひたすらに夢を掘った
その星の降りたかった
君の空 飛びたかった

誰か空虚の輪郭をそっと撫でてくれないか
胸の鼓動にけとばされて転がり出た愛のことば
だけど 困ったナ 応えがない
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ

君がいないなら意味なんてなくなるから
人は全部消えればいい
愛がなくなれば心だっていらないから
この世界も消えてしまえ

ずっと苦しかった
命がけの出会い
もがくように夢見た
やみくもに手をのばした
その胸に聞きたかった
君と虹 架けたかった

誰か夜明けの感傷でぎゅっと抱いてくれないか
夢の軌道にはじかれて飛び散るだけの愛のなみだ
それが むき出しの痛みでもいい
宿命に呼び戻された北極星は泣いてる
どうせ 迷路生き抜くなら
君を尽きるまで愛して死にたいよ

そして始まるのだ
命がけの終わり
戦うように愛した
ぐしゃぐしゃに夢を蹴った
その星に果てたかった
君の空 咲きたかった

誰か空虚の輪郭をそっと撫でてくれないか
時の波動にかき消されて
救えなかった愛のことば
だから モウイチド 応えがほしい
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ

君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ

Related Articles:

5 Responses to “Northern Cross Official and Fan-Translated Lyrics”

  1. Light Yagami Says:

    nice!
    Now I understand “Noozan Kurosu” at all (since my japanese language knowledge is still poor). Thanks for posting that!

  2. Naddie Says:

    Darn, all this is just making me anticipate the release more *pouts*

  3. Atashi Says:

    I don’t think I noted this in my original comment post, so I’ll say it here. (This applies to all future TV sized Macross song translations/transcriptions from me!)

    The TV Size lyrics from me are not official 95% of times, so I go back and edit parts when I’ve listened to the song for a few more days or weeks. I will always and definitely update them to the official full lyrics when the CD comes out.

    Please edit this post if you can right now; look to the original Northern Cross post on my site, where I just edited a few lines today after a week of listening to the song. Please edit the post again (or even delete it) when the CD comes out, because I will put up the full lyrics then and CHANGE the link name. Even if I can’t translate the full lyrics, I will, at the very least, correct the TV size version to the official lyrics.

  4. mai Says:

    Hi all, the lyrics up here have been updated to include the changes in Atashi’s website, and those new lyrics heard in the Macross Radio broadcast of Northern Cross. Official lyrics will be published once the CD comes out, and lyrics will be published in the lyrics section of this website (as this involves Gabriela).

  5. oblivion84 Says:

    i love may’n’s voice, she done really well.
    i personally love sheryl a lot, compared to all the characters in this anime, she is the reason which motivated me to watch it, however, it died down…. after watching maybe 10 episodes… coz i feel its so predictable.. until i have no mood to watch it anymore…
    however, i will still keep on updating myself with their songs.. hahahh :P
    love may’n and sheryl!!!
    thanks for sharing the lyrics!!!!!

Leave a Reply